Limba română la-ndemână
„Tarife” vs. „tarifuri”?

„Tarife” vs. „tarifuri”?

Cum este corect: „tarife” sau „tarifuri”? Dacă te iei după pluralul de la „preț” („prețuri”) vei avea tendința să spui „tarifuri” sau dacă folosești corect pluralul de la „cost” („costuri”).

Ei bine, când vine vorba de tarif, parcă discutăm de la business la business… Am scris „parcă”, fiindcă nu e cum pare, dar nici nu se poate lua exemplul de la „prețuri” și „costuri”.

Dacă vezi sau auzi pe undeva, la careva, „prețe” sau „coste”, referitor la pluralul de la „preț” sau „cost”, sigur nu ești în România… În caz că ești în România, recomandă-le articolul de față! O minte salvată e relevantă și poate salva alte minți!

Forma corectă este „tarife”. De exemplu, tarifele pentru serviciile mele le găsești pe pagina „Servicii” de pe site-ul meu de business.

Dacă auzi pe cineva că spune sau scrie „tarifuri”, poți să-i spui să-ți facă o reducere… Glumesc…

Apropo, dacă ai nevoie de un site web, de o aplicație de mobil (Android), de servicii SEO (pentru afișarea site-ului în topul căutărilor pe Google) sau de conținut digital pe rețelele de Social Media (Facebook & Instagram) și dacă îmi scrii pe WhatsApp (+40 748 779 701) cu litere mari „TARIFE”, îți fac o reducere de 10% la un singur produs/serviciu la alegere!

Folosesc termenul „tarife, iar în calitate de profesionist, mă angajez să-mi împlinesc sloganul: „Binele-i bun atunci când e bine făcut”.

Tarifele merită plătite, în schimb, „tarifurile” nu sunt bune nici dacă primești servicii pe gratis…

#TarifeBunePentruOriceLume

Mulțumesc pentru simplul fapt că ți-ai făcut timp să citești articolul! Dacă vrei, poți susține blogul cu o donație lunară:
Become a patron at Patreon!
Distribuie și altora:
Abonează-te
Primește notificări pentru
guest
0 Comentarii
Inline Feedbacks
Vezi toate comentariile