
Cum scrii corect? #3
„Pare-mise” sau „paremise” e aceeași mâncare de pește doar că se schimbă farfuria…
„Pare-mi-se” vine de la forma structurii „mi se pare”, iar utilizarea cu cratimă îi conferă o culoare populară. Oamenii crescuți la oraș vorbesc/scriu rar „mi se pare”, pe când cei care au crescut la sat (sau încă trăiesc acolo), pare-mi-se că o folosesc mai des…
Limba română e frumoasă și prin formele ei populare, și prin cuvintele împrumutate, și prin cele învechite, și prin tot. Doar înjurăturile sunt urâte în limba română, în rest, mânuită cu puțină atenție, e ca și cum ai bea apă proaspăta dacă ești obosit.
Varianta corectă: pare-mi-se.
Varianta incorectă: pare-mise (și paremise).
#ApaProaspătăEBunăPentruUnOmObosit!
Distribuie și altora: